Nípase ……… ni oro ayalo síléètì fi wo inú èdè Yorùbá.

Nípase ……… ni oro ayalo síléètì fi wo inú èdè Yorùbá.

  1. esín
  2. ètò èkó
  3. ètò ìdájó
  4. orò ajé ✓

Explanation

Many words entered Yoruba through trade and commerce. Merchants bought and sold goods, sharing words from other languages. This is how “slate” became part of Yoruba.

Trade (oro aje) brought contact with English speakers. Items like slates for writing were new. Yoruba adopted the English word with Yoruba pronunciation.

Borrowed words show cultural exchange. Trade is one main way languages share vocabulary across cultures.