BÍ ÈDÈ YORÙBÁ SE DI KÍKO SÍLE. (IBEERE).Kí ló fàá tí àwọn ajíhìnrere esin Kírísìtì ìlè Yorùbá se fi Ajayi Crowther sí ipò aṣáájú nínú kiko èdè Yorùbá…

BÍ ÈDÈ YORÙBÁ SE DI KÍKO SÍLE. (IBEERE).Kí ló fàá tí àwọn ajíhìnrere esin Kírísìtì ìlè Yorùbá se fi Ajayi Crowther sí ipò aṣáájú nínú kiko èdè Yorùbá síle? Nítorí ó

  1. férán àwọn omólẹ́hìn kírísìtì.
  2. je iran Yorùbá. ✓
  3. je oníwàású nínú ìjo.
  4. ní enu dídùn nínú òrò síso nípàdé.

Explanation

Crowther led Yoruba writing efforts because he was Yoruba himself. Being a native speaker gave him deep language understanding.

Skills like preaching or speaking well matter, but native knowledge was most important. He understood Yoruba sounds and grammar naturally.

Native speakers often lead language documentation work. They catch nuances outsiders might miss.